
大寶伏藏TD262ཟབ་ལམ་ཐུགས་ཀྱི་ནོར་བུའི་བརྒྱུད་འདེབས་ཉུང་བསྡུས་བཞུགས་སོ། །ཆོས་གླིང་ཟབ་ལམ། བརྒྱུད་འདེབས།
9-23-1a
༄༅། །ཟབ་ལམ་ཐུགས་ཀྱི་ནོར་བུའི་བརྒྱུད་འདེབས་ཉུང་བསྡུས་བཞུགས་སོ། །ཆོས་གླིང་ཟབ་ལམ། བརྒྱུད་འདེབས།
༄༅། །ཟབ་ལམ་ཐུགས་ཀྱི་ནོར་བུའི་བརྒྱུད་འདེབས་ཉུང་བསྡུས་བཞུགས་སོ། །རིགས་ཀུན་བདག་ཉིད་མགོན་པོ་འོད་དཔག་མེད། །འགྲོ་དྲུག་དོན་མཛད་འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས། །རྒྱལ་ཀུན་ཐུགས་རྗེའི་རྣམ་རོལ་པདྨ་འབྱུང་། །ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོའི་གཙོ་མོ་མཁར་ཆེན་བཟའ། །རྒྱལ་སྲས་ལྷ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་མཆོག་གྲུབ་རྒྱལ། །ངམ་འབྲེའི་རིགས་འཁྲུངས་ཨཪྻ་ས་ལེ་འོད། །མི་བརྗེད་གཟུངས་ཐོབ་ལྡན་མ་རྩེ་མང་ཞབས། །ཨ་ཏིའི་བསྟན་བདག་བསམ་གཏན་རྡོ་རྗེ་གླིང་། །ཟབ་གཏེར་མངའ་བདག་ཨོ་རྒྱན་ཆོས་རྗེ་གླིང་། །རྣམ་ཐར་རྨད་བྱུང་ཏྲེ་ཆེན་ཆོས་ཀྱི་དབང་། །མཁྱེན་གཉིས་རྩལ་རྫོགས་བསྟན་པའི་ཉིན་མོར་བྱེད། །པད་དཀར་འཆང་དངོས་བདུད་འདུལ་རྡོ་རྗེ་འཛིན། །གུ་རུས་ལུང་བསྟན་སྐྱེས་ཆེན་ཆོས་ཀྱི་བདག །ཟབ་ལམ་གདམས་པ་ནོར་བུའི་ཕྲེང་འཛིན་པའི། །རྩ་བརྒྱུད་བླ་མ་རྣམས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །སྨིན་གྲོལ་དབང་དང་དངོས་གྲུབ་རྣམ་གཉིས་སྩོལ། །བྱིན་རླབས་ཀུན་འབྱུང་གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེ། །དངོས་གྲུབ་སྩོལ་ཕྱིར་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོའི་ཚུལ། །བཀའ་སྲུང་གཏེར་བདག་རྣམས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །སྨིན་གྲོལ་དབང་དང་དངོས་གྲུབ་རྣམ་གཉིས་སྩོལ། །རང་
9-23-1b
རྒྱུད་ལེགས་སྦྱངས་ཟབ་མོའི་སྣོད་དུ་རུང་། །དབང་བཞིས་རྒྱུད་སྨིན་སྣང་སྟོང་བསྐྱེད་རིམ་འབྱོངས། །ཐབས་ལམ་མཐར་ཕྱིན་ཀ་དག་ལྟ་བ་རྟོགས། །ལྷུན་གྲུབ་སྒོམ་པ་ཚད་ཕེབས་བྱིན་གྱིས་རློབས། །རིག་འཛིན་རྒྱལ་བ་རྣམས་ལ་གསོལ་བཏབ་མཐུས། །ཟབ་ལམ་བསྟན་པ་ཕྱོགས་བཅུར་རྒྱས་པ་དང་། །བདག་གཞན་འགྲོ་ཀུན་དོན་གཉིས་ལྷུན་གྲུབ་སྟེ། །རྒྱལ་བའི་གདུང་འཚོབ་ཟིན་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །ཞེས་གཏེར་ཆེན་ཉིད་ཀྱིས་མཛད་པའི་བརྒྱུད་འདེབས་རྒྱས་པ་ལས་ཁྱེར་བདེ་བའི་ཕྱིར་པདྨ་གར་དབང་བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས་ཀྱིས་ཉུང་ངུར་བསྡུས་པ་དགེ་ལེགས་འཕེལ།། །།





【现代汉语翻译】
大宝伏藏TD262甚深道心之宝传承祈请文简略版。
秋林（Chosgling）甚深道。
传承祈请文。
甚深道心之宝传承祈请文简略版。
总摄一切种姓之怙主无量光（Amitabha，梵文：अमिताभ，Amitābha，无量光），
利益六道众生之圣观世音（Avalokiteśvara，梵文：अवलोकितेश्वर，Avalokiteśvara，观自在），
诸佛慈悲之化现莲花生（Padmasambhava，梵文：पद्मसंभव，Padmasambhava，莲花生），
智慧空行之主母卡钦·扎（Kharchenza），
王子拉杰·益西秋珠嘉（Lharje Yeshe Chokdrup Gyal），
昂哲（Ngam-dre）族裔之阿雅·萨列沃（Arya Salewo），
获得不忘陀罗尼之丹玛·泽芒夏（Denma Tsemang Zhap），
阿底（Ati）教法之主桑丹多吉林（Samten Dorje Ling），
甚深伏藏之主邬金·秋吉林巴（Orgyen Chokgyur Lingpa），
成就殊胜之哲庆·秋吉旺秋（Trechen Chokyi Wangchuk），
二智圆满之教法旭日（Tenpai Nyimorje），
白莲持者真身都度多吉（Dudul Dorje），
莲师授记之大成就者秋吉达（Chokyi Dak），
持有甚深道窍诀宝鬘之
根本传承上师们，我祈请！
请赐予成熟解脱灌顶与殊胜成就二者！
加持之本源咕噜仁波切（Guru Rinpoche，梵文：गुरु रिनपोछे，Guru Rinpoche，珍贵的上师），
为赐予成就之本尊空行之相，
护法伏藏主们，我祈请！
请赐予成熟解脱灌顶与殊胜成就二者！
善修自心相续，堪为甚深法器，
四灌成熟相续，生起次第中显现空性，
通达方便道之究竟，证悟本来清净之见，
任运成就之禅修达到圆满，请赐予加持！
祈请持明（Vidyadhara）诸佛之威力，
愿甚深道教法弘扬于十方，
愿自他一切众生二利任运成就，
请加持我等能继承佛陀之事业！
此乃伏藏大师（Terton）亲著之广大传承祈请文，为便于携带，贝玛嘎旺·洛哲塔耶（Pema Garwang Lodro Thaye）略作删减，愿吉祥增盛！

【English Translation】

Great Treasure TD262 Abridged Transmission Supplication of the Profound Path Heart Jewel.
Chosgling Profound Path.
Transmission Supplication.
Abridged Transmission Supplication of the Profound Path Heart Jewel.
Protector of all lineages, Lord Amitabha (梵文：अमिताभ，Amitābha，Immeasurable Light),
Noble Avalokiteśvara (梵文：अवलोकितेश्वर，Avalokiteśvara，The one who looks down with compassion) who benefits the six realms,
Emanation of the compassion of all Buddhas, Padmasambhava (梵文：पद्मसंभव，Padmasambhava，Lotus Born),
Chief of the wisdom dakinis, Kharchenza,
Prince Lharje Yeshe Chokdrup Gyal,
Arya Salewo, born into the Ngam-dre lineage,
Denma Tsemang Zhap who obtained the unfailing dharani,
Samten Dorje Ling, master of the Ati teachings,
Orgyen Chokgyur Lingpa, possessor of the profound treasures,
Trechen Chokyi Wangchuk, with wondrous liberation,
Tenpai Nyimorje, who perfects the two knowledges and is the sun of the teachings,
The actual Padmakara, Dudul Dorje,
Chokyi Dak, the great being prophesied by Guru,
To the root and lineage lamas who hold the garland of the profound path instructions,
I pray! Grant the two, maturation, liberation, empowerment, and supreme accomplishment!
Guru Rinpoche (梵文：गुरु रिनपोछे，Guru Rinpoche，Precious Teacher), the source of all blessings,
Yidam and dakini forms for granting accomplishment,
To the Dharma protectors and treasure lords, I pray!
Grant the two, maturation, liberation, empowerment, and supreme accomplishment!
Well-trained in one's own mind-stream, suitable as a vessel for the profound,
Ripen the mind-stream with the four empowerments, arising the generation stage of appearance and emptiness,
Realize the ultimate path of means, realize the view of original purity,
May the spontaneously accomplished meditation reach its limit, grant your blessing!
Through the power of praying to the vidyadharas and Buddhas,
May the profound path teachings spread in the ten directions,
May the two benefits of self and others, all beings, be spontaneously accomplished,
Please bless us to become successors to the Buddhas!
This is an extensive transmission supplication composed by the Great Terton himself. For ease of carrying, Pema Garwang Lodro Thaye has abridged it. May virtue and excellence increase!

--------------------------------------------------------------------------------

